Jelenlegi hely
.
Luna Mora Mijas
Luna Mora Mijas
Három rejtélyes szó, ami a Holdat (Luna), arab hagyományokat (morisco) egy tündéri városkát (Mijas) és egy különleges ünnepet jelent Costa del Solon.
Andalúziában a 700 éves mór jelenlét nem múlt el nyomtalanul. A reconquista (a mórok kiűzése az Ibériai-félszigetről) után eltelt 500 év sem tudta teljesen kitörölni a mór kultúra hagyományait. Amelyik ünnep nem ütközött a kersztény vallással, és a nép szórakoztatására szolgált, a felett szemet hunyt a szigorú középkori inkvizíció. Így maradt meg a több mint ezer éves múlttal rendelkező Hold ünnep, amit nyaranta telihold idején tartanak.
Ilyenkor több andalúz faluban alszik el a közvilágítás és több ezernyi mécses veszi át a fényadás szerepét. Ez történt 2014-ben Mijason is, amire akkor annyian jöttek, hogy nem volt elég azünnepre szánt három éjszaka.
Ezt a hibát a mijasi városvezetés az idén nem akarta megismételni ezért két hét különbséggel kétszer is megrendezték az ünnepet. Úgy számoltak, hogy erre a látványosságra 45 ezer látogató lesz kíváncsi.
Mécsesek mutatják a látogatóknak, hogy jó helyen járnak
Valószínűleg jól számoltak, mert a látogatók folyamatosan érkeztek. A parkolóház megtelt, még a várost alulról elkerűlő úton is álltak a kocsik. A szervezők előrelátását bizonyítja, hogy a város határában lévő nagyobb parkolóhelytől buszok vitték az utasokat a rendezvényhez.
Aki végre eljutott a központba, azt megérezhette egy középkori vásár hangulatát. Nyílt tűzön sütik a húst, kemencében a kenyeret, hatalmas forgó tányáron a különböző pecsenyéket. Aki a falafelt szereti az sem maradt hoppon, mert az arab ínyecségek kedvelői egy másik sátornál találhatták meg a mór időket idéző ételeket és édességeket.
És ekkor jön a meglepetés: valódi magyar kürtöskalács.
Mint kiderült, egy magyar házaspár járja ezeket a vásárokat, népszerűsítve az erdélyi eredetű különleges süteményt. Már több éve élnek Malaga mellett és fejükbe vették, hogy a kürtöskalács sikeréből fognak megélni. Ez nem egyszerű, mert a spanyolok hol elismerően, hol lebecsmérlően ízlelik a kóstolónak kirakott darabokat, de azért a többség vesz a magyar ínyencségből. Ezt tapasztalva további terveket is mernek szövögetni. Nagyfiúk már besegít az üzletmenetbe, és ő épp ez idő alatt próbál egy másik vásárban híveket szerezni a kürtöskalácsnak.
Való igaz, a kürtöskalács nem mór hagyomány, de a magyarok régóta szeretnek kalandozni Európa nyugati felében. Ki tudja, talán az előző ezredforduló táján is eljutott a néhány magyar ínyencség a fénykorát élő granadai kalifátusba.
A tömeg este tíz után a legnagyobb. Ilyenkor lépni is alig lehet a sokaságban. A mindenhová kirakott kis mécsesek fényeinél mosolyogva pózolnak a turisták.
Egyszer minden véget ér. Éjjel egy - két óra körül lassanként elnéptelenedik a vásár, és a kocsijukhoz ballagó embertömegnek a július végi telihold világítja be az utat.
Az eddigi rendezvények sikere garantálja, hogy a Luna Mora hagyománnyá nője ki magát Mijason